legal and patent traslations

The Leikin Translation Center specializes in the translation of legal documents and the translation of diplomas, birth certificates, marriage certificates, excerpts from marriage registers and commercial registers, etc.

Translations of documents

Do you need a notarized translation of your documents?
The recognized translation center in Switzerland will help you with this.

We can also have certified translations of documents legalized.

Our certified translations are internationally recognized!

Legalization of translations / documents at the foreign representations in Switzerland.

The legalization of a Swiss document intended for an authority abroad, e.g. Turkmenistan, Uzbekistan, Tajikistan and Kazakhstan, is an authentication procedure that is intended to certify the correctness of the signature, the function and authority of the signatory. Legalization (also called legalisation) makes it possible to certify the legal validity of a Swiss document abroad.

The following procedure must be carried out for the legalisation of Swiss documents by foreign representations in Switzerland:

  1. Official certification by a notary or municipality of the legal validity of the signature of the signatory.
  2. Apostille / super-certification for the specific country. You can get that in Canton.
  3. Every document should be certified/authenticated separately by the Swiss Federal Chancellery (Bern).
  4. Legalization of Swiss documents from the foreign representations in Switzerland.

You can order legalization of translations / documents from the foreign representations in Switzerland from us.

translate – certify – legalize

It is annoying when long-term processes are extended by incorrect translations. The Leikin translation center specializes in the translation of legal documents and in the translation of certificates. Some examples of the legal documents we translate are:

  • Statutes

  • Extracts from commercial registers

  • Birth certificates

  • Marriage certificates
  • Extracts from marriage registers
  • Wills
  • Declarations
  • Extracts from Criminal records
  • Apostille
  • Certifications
  • Family ID cards
  • Personal ID cards
  • Divorce certificates
  • Court hearings and proceedings
  • Court decisions
  • Extracts from the criminal record
  • Evidence documents
  • Contracts
  • Patents
  • Diplomas
  • Birth certificates
  • And much more more!

Regardless of whether you need a birth certificate or a commercial register extract translated, we will convince you with our well-trained staff and high-quality translation of documents. We translate documents and certificates into a wide variety of languages ​​with great routine and, of course, are familiar with the relevant legal systems and pitfalls.
If a secondary certification such as an apostille is required, this is also one of our services.

In addition to mastering the respective foreign language, the translation of documents requires particular care and, if necessary, knowledge of the requirements in the target country.

However, in the case of documents, translation alone is usually not sufficient. Notarization is required for submission to and recognition by authorities. Our certified translations of documents are internationally recognized.

Do not hesitate to contact me.
  Tel: 056 427 27 15 or contact form